『今宵』
電影「摩登保鑣」插曲
曲:許冠傑 詞:許冠傑/詹惠風
[www.youtube.com]
青春一轉眼逝去,像煙般消,
喜得你共同和唱 情歌愛調。
期望種下情苗, 手牽手心暗跳,
不經不覺夜已曉。
一生中恩怨恨愛, 難數多少,
天空裡月圓月缺, 誰可以料,
塵俗裡樂逍遙,輕飄飄身似鳥,
拋開一切盡歡笑。
情意問有幾多,相思也未算少,
只盼望能令你知曉。
情意願永掛牽,真心彼此相照,
我倆醉沈夢裡,暢享今宵。
青春一轉眼逝去,像煙般消,
喜得你共同覓索 人生奧妙。
期望種下情苗,手牽手心暗跳,
今宵相對盡歡笑。
情意問有幾多,相思也未算少,
只盼望能令你知曉。
情意願永掛牽, 真心彼此相照,
我倆醉沈夢裡,暢享今宵。
一生中恩怨恨愛,難數多少,
天空裡月圓月缺,誰可以料。
前望去路逍遙, 願珍惜分與秒,
今宵應該盡歡笑,
今宵應該盡歡笑。
Translation
『今宵』『Tonight』
電影「摩登保鑣」插曲
Song from Movie: 「Security Unlimited」
曲:許冠傑 詞:許冠傑/詹惠風
[1]*青春一轉眼逝去,像煙般消,
Youth fade in a blink of eyes, disappear like smoke,
[2]*喜得你共同和唱情歌愛調。
Happy to have you with me singing the love songs and romantic tunes together.
[3]*期望種下情苗, 手牽手心暗跳,
Hope to plan the seedling of love, holding hands heart secretly pounding,
[4]*不經不覺夜已曉。
Unknowingly,the night has became dawn.
[5]*一生中恩怨恨愛, 難數多少,
Gratefulness and resentment, love and hate in life, hard to count how many, (of them)
[6]*天空裡月圓月缺, 誰可以料,
moon full and moon wane in the sky, who can predict?
[7]*塵俗裡樂逍遙,輕飄飄身似鳥,
Happily be free and unfettered in mortal world, light like floating, feel like bird,
[8]*拋開一切盡歡笑。
Forget everything else, just happily laugh.
[9]*情意問有幾多,相思也未算少,
Ask ( me) how much romantic feeling I have ( for you), (the amount of my) loving thoughts can't be considered little,
[10]*只盼望能令你知曉。
only wish (I ) can make you understand.
[11]*情意願永掛牽,真心彼此相照,
Hope (our) feelings of love tie together forever, (our ) true hearts show to each other.
[12]*我倆醉沈夢裡,暢享今宵。
You and I drunken in dream, happily enjoy tonight.
[1]*青春一轉眼逝去,像煙般消,
Youth fade in a blink of eyes, disappear like smoke,
[13]*喜得你共同覓索 人生奧妙。
Happy to have you with me, seeking the wonder of life together.
[3]*期望種下情苗,手牽手心暗跳,
Hope to plant the seedling of love, holding hands, hearts secretly pounding,
[14]*今宵相對盡歡笑。
Tonight ( we're) together, just happily laugh.
[9]*情意問有幾多,相思也未算少,
Ask ( me) how much romantic feeling I have, (the amount of my) loving thoughts can't be considered little,
[10]*只盼望能令你知曉。
only wish (I) can make you understand.
[11]*情意願永掛牽,真心彼此相照,
Hope (our) feelings of love tie together forever, (our ) true hearts show to each other.
[12]*我倆醉沈夢裡,暢享今宵。
You and I drunken in dream, happily enjoy tonight.
[5]*一生中恩怨恨愛, 難數多少,
Gratefulness and resentment, love and hate in life, hard to count how many, (of them)
[6]*天空裡月圓月缺, 誰可以料,
moon full and moon wane in the sky, who can predict?
[15]*前望去路遙遙, 願珍惜分與秒,
Looking forward, the road is long, wish to cherish (every) minute and second.
[16]*今宵應該盡歡笑,
Tonight (we) should just happily laugh,
[16]*今宵應該盡歡笑。
Tonight (we) should just happily laugh
電影「摩登保鑣」插曲
曲:許冠傑 詞:許冠傑/詹惠風
[www.youtube.com]
青春一轉眼逝去,像煙般消,
喜得你共同和唱 情歌愛調。
期望種下情苗, 手牽手心暗跳,
不經不覺夜已曉。
一生中恩怨恨愛, 難數多少,
天空裡月圓月缺, 誰可以料,
塵俗裡樂逍遙,輕飄飄身似鳥,
拋開一切盡歡笑。
情意問有幾多,相思也未算少,
只盼望能令你知曉。
情意願永掛牽,真心彼此相照,
我倆醉沈夢裡,暢享今宵。
青春一轉眼逝去,像煙般消,
喜得你共同覓索 人生奧妙。
期望種下情苗,手牽手心暗跳,
今宵相對盡歡笑。
情意問有幾多,相思也未算少,
只盼望能令你知曉。
情意願永掛牽, 真心彼此相照,
我倆醉沈夢裡,暢享今宵。
一生中恩怨恨愛,難數多少,
天空裡月圓月缺,誰可以料。
前望去路逍遙, 願珍惜分與秒,
今宵應該盡歡笑,
今宵應該盡歡笑。
Translation
『今宵』『Tonight』
電影「摩登保鑣」插曲
Song from Movie: 「Security Unlimited」
曲:許冠傑 詞:許冠傑/詹惠風
[1]*青春一轉眼逝去,像煙般消,
Youth fade in a blink of eyes, disappear like smoke,
[2]*喜得你共同和唱情歌愛調。
Happy to have you with me singing the love songs and romantic tunes together.
[3]*期望種下情苗, 手牽手心暗跳,
Hope to plan the seedling of love, holding hands heart secretly pounding,
[4]*不經不覺夜已曉。
Unknowingly,the night has became dawn.
[5]*一生中恩怨恨愛, 難數多少,
Gratefulness and resentment, love and hate in life, hard to count how many, (of them)
[6]*天空裡月圓月缺, 誰可以料,
moon full and moon wane in the sky, who can predict?
[7]*塵俗裡樂逍遙,輕飄飄身似鳥,
Happily be free and unfettered in mortal world, light like floating, feel like bird,
[8]*拋開一切盡歡笑。
Forget everything else, just happily laugh.
[9]*情意問有幾多,相思也未算少,
Ask ( me) how much romantic feeling I have ( for you), (the amount of my) loving thoughts can't be considered little,
[10]*只盼望能令你知曉。
only wish (I ) can make you understand.
[11]*情意願永掛牽,真心彼此相照,
Hope (our) feelings of love tie together forever, (our ) true hearts show to each other.
[12]*我倆醉沈夢裡,暢享今宵。
You and I drunken in dream, happily enjoy tonight.
[1]*青春一轉眼逝去,像煙般消,
Youth fade in a blink of eyes, disappear like smoke,
[13]*喜得你共同覓索 人生奧妙。
Happy to have you with me, seeking the wonder of life together.
[3]*期望種下情苗,手牽手心暗跳,
Hope to plant the seedling of love, holding hands, hearts secretly pounding,
[14]*今宵相對盡歡笑。
Tonight ( we're) together, just happily laugh.
[9]*情意問有幾多,相思也未算少,
Ask ( me) how much romantic feeling I have, (the amount of my) loving thoughts can't be considered little,
[10]*只盼望能令你知曉。
only wish (I) can make you understand.
[11]*情意願永掛牽,真心彼此相照,
Hope (our) feelings of love tie together forever, (our ) true hearts show to each other.
[12]*我倆醉沈夢裡,暢享今宵。
You and I drunken in dream, happily enjoy tonight.
[5]*一生中恩怨恨愛, 難數多少,
Gratefulness and resentment, love and hate in life, hard to count how many, (of them)
[6]*天空裡月圓月缺, 誰可以料,
moon full and moon wane in the sky, who can predict?
[15]*前望去路遙遙, 願珍惜分與秒,
Looking forward, the road is long, wish to cherish (every) minute and second.
[16]*今宵應該盡歡笑,
Tonight (we) should just happily laugh,
[16]*今宵應該盡歡笑。
Tonight (we) should just happily laugh